Category Archives: poetry

O friend unseen, unborn, unknown…

TO A POET A THOUSAND YEARS HENCE

I who am dead a thousand years,
And wrote this sweet archaic song,
Send you my words for messengers
The way I shall not pass along.

I care not if you bridge the seas,
Or ride secure the cruel sky,
Or build consummate palaces
Of metal or of masonry.

But have you wine and music still,
And statues and a bright-eyed love,
And foolish thoughts of good and ill,
And prayers to them who sit above?

How shall we conquer? Like a wind
That falls at eve our fancies blow,
And old Maeonides the blind
Said it three thousand years ago.

O friend unseen, unborn, unknown,
Student of our sweet English tongue,
Read out my words at night, alone:
I was a poet, I was young.

Since I can never see your face,
And never shake you by the hand,
I send my soul through time and space
To greet you. You will understand.

-James Elroy Flecker

Lesen, by Ulrich Bittmann

Rain and a hundred connections.

It’s still raining here, but it’s not hailing, and the air is warmer. So it’s a day when I can imagine spending time in the elements with someone you love, and this poem I’ve been wanting to share finally fits the mood of the season, and the current weather. On our honeymoon in the Santa Cruz mountains of California, my beloved and I walked in rain under redwood trees, and it wasn’t the last time. Here’s to all the rainy days when we’ve been in love with somebody and with life.

ANNIVERSARY POEM

Remember that day in the rain
at the park where we used to meet,

how we took and we gave,
and what couldn’t be spoken

was nevertheless contained
in what we were able to say,

well, it’s raining again
and it’s the body, I realize,

that stores memory
and sends it, when keyed,

to those long unvisited
regions of the brain – remember

that steady collision
of rain and branch and leaf,

a hundred connections
happening at once,

long before I said I do.
I was saying I will and Let’s.

-Stephen Dunn

What late was hidden in the heart.

LOVE’S BONDMAN

Great joy it were to me to join the throng
That thy celestial throne, O Lord, surround,
Where perfect peace and pardon shall be found,
Peace for good doings, pardon for the wrong;
Great joy to hear the vault of heaven prolong
That everlasting trumpet’s mighty sound,
That shall to each award their final bound,
Wailing to these, to those the blissful song.
All this, dear Lord, were welcome to my soul,
For on his brow then every one shall bear
Inscribed, what late was hidden in the heart;
And round my forehead wreath’d a lettered scroll
Shall in this tenor my sad fate declare:
“Love’s bondman, I from him might never part.”

-Fra Guittone d’Arezzo (c. 1235–1294)
……Translated by Henry Francis Cary

 

 

Like a face one has loved.

PRUNING TREES

Trees growing–right in front of my window;
The trees are high and the leaves thick.
Sad alas! the distant mountain view
Obscured by this, dimly shows through.
One morning I took knife and axe;
With my own hand I lopped the branches off.
Ten thousand leaves fall about my head;
A thousand hills come before my eyes.
Suddenly, as when clouds or mists break
And straight through, the blue sky appears;
Again, like the face of a friend one has loved
Seen at last after an age of parting.
First there came a gentle wind blowing;
One by one the birds flew back to the tree.
To ease my mind I gazed to the South East;
As my eyes wandered, my thoughts went far away.
Of men there is none that has not some preference;
Of things there is none but mixes good with ill.
It was not that I did not love the tender branches;
But better still -– to see the green hills!

-Po Chü-i

China, 9th century
Translated by Arthur Waley

Central Valley of California