Tag Archives: courage

Her every gemstone grew heavier.

This poem about Queen Esther of the Old Testament I find fascinating, in the way it portrays the enervating terror Rilke imagines the saint experiencing, as she forces an audience with the king without an invitation. It recalls the truth we all have heard, that courage doesn’t mean you aren’t afraid, but that you do what you must in spite of fear.

Maybe she didn’t know what she would say, exactly, but she knew that she had to do something, to intervene on behalf of her people, the Jews. (You can read the whole story in the book of Esther in the Bible.) The translator guesses that in the poem, what Esther conceives at the touch of her king’s scepter “is, presumably, the plan to save the Jews of Persia from Haman’s plot.”

For seven days her maids had combed the ash
of her grief, as well as the whole cache
of woeful recollections, from her hair,
and had borne it and bathed it in sunshine,

Queen Esther

sustained it and nurtured it with fine
spices day after day; but then and there

the time had come when, uninvited,
with no more respite than the dead,
she finally entered the palace door,
draped upon her women, to see Him —
that one at whose bidding and whim
one dies if one ever dare come near.

He shone so that she felt his brilliance
in the rubies she wore, which seemed aflame;
like a jar she was filled up with his presence,
and quickly she was full to the brim,

before she had reached the third chamber’s end
she overflowed with the great king’s might,
and it seemed that the walls of malachite
flooded her in green. She did not intend

this long walk with her every gemstone
growing heavier as the king shone,
growing cold with fear. She kept walking.

And as she at last approached that one
sitting high on the tourmaline throne,
looming above her like an actual thing,

she was caught by her near-at-hand women,
who bore their fainting mistress to a chair.
He touched her with the tip of his scepter;
and without thought she conceived it within.

-Rainer Maria Rilke, from Rilke: New Poems
Translated by Joseph Cadora

In this telling, the jewels play a big part, in the way they weigh her down; they express something about her relationship to the king, who would have been the giver of them. He was the reason for the events that led to her unique standing as one who had been elevated from being a simple Hebrew girl to the status of royalty. In that role in which she now finds herself, she feels the heaviness of her responsibility. I wonder if Rilke was inspired by this painting by Nicolas Poussin:

Nicolas Poussin, Esther Before Ahasuerus

Joseph Cadora translated all the poems that are included in Rilke: New Poems, the collection in which I found this one. He includes a short commentary on each poem in the anthology, which he says are “mostly a result of reading the poet’s letters, several biographies, and three other works of Rilke’s …” He also writes that “translating New Poems has been a labor of love, and thus, no labor at all.”

What Athanasius knew.

Psalm 58:8

Thou tellest my wanderings:
put thou my tears into thy bottle:
are they not in thy book?

The more one researches current events, historical accounts, and the tangled web of cultures and civilizations going back to the foundation of the world, the more likely is a fall into worry and even despair. We fear especially for children who have to grow up in a violent era, as many have done. That’s why I take courage from the life of St. Athanasius, and pray that my children, grandchildren, godchildren, and all of us, might learn deep in our souls what he knew. The following is an excerpt from a post I wrote several years ago in a time of sorrow. I have shared the quote from his treatise more recently than that, but I hope you might agree with me that it’s worth rereading:

I learned in the short account of the life of Athanasius at the beginning of his On the Incarnation, that the last and worst persecution of Christians ended in Egypt in 311 A.D., when Athanasius was about fourteen. From the age of five he had lived with the constant threat of death, and with the ever-present reality of persecution of his friends and family. The behavior of the ungodly is irrational and inhuman, and tends to cause great pain and suffering, often unto death, not only of the innocent but also of the most Christ-like. As an adult the scenes and events of his childhood seem to be fresh in his mind when he writes:

“A very strong proof of this destruction of death and its conquest by the cross is supplied by the present fact, namely this. All the disciples of Christ despise death; they take the offensive against it and instead of fearing it, by the sign of the cross and by faith in Christ trample on it as on something dead. Before the divine sojourn of the Saviour, even the holiest of men were afraid of death, and mourned the dead as those who perish. But now that the Saviour has raised his body, death is no longer terrible, but all those who believe in Christ tread it underfoot as nothing, knowing full well that when they die they do not perish, but live indeed, and become incorruptible through the resurrection. But that devil who of old wickedly exulted in death, now that the pains of death are loosed, he alone it is who remains truly dead.”

Thessaloniki – Rubble at Church of the Acheiropoietos

Step back from that gangrenous edge.

To commemorate the death of Aleksandr Solzhenitsyn, August 3, 2008, this year I give you a link to his essay, “Live Not by Lies,” with an introduction to it, and excerpt from it. The website of the Aleksandr Solzhenitsyn Center has a wealth of the author’s writings and speeches, a list of events and publications related to his legacy, his biography, and more. They have put up a new page dedicated to excerpts of his writings over the course of almost forty years on the topic of Ukraine, beginning with, “Russia and the Ukraine are united in my blood, my heart, my thoughts.” First the introduction to the essay:

On the day Solzhenitsyn was arrested, February, 12, 1974, he released the text of “Live Not by Lies.” The next day, he was exiled to the West, where he received a hero’s welcome. This moment marks the peak of his fame. Solzhenitsyn equates “lies” with ideology, the illusion that human nature and society can be reshaped to predetermined specifications. And his last word before leaving his homeland urges Soviet citizens as individuals to refrain from cooperating with the regime’s lies. Even the most timid can take this least demanding step toward spiritual independence. If many march together on this path of passive resistance, the whole inhuman system will totter and collapse.

by Edward E. Ericson, Jr. and Daniel J. Mahoney, The Solzhenitsyn Reader

Here is one short excerpt from the essay:

“Our way must be: Never knowingly support lies! Having understood where the lies begin (and many see this line differently)—step back from that gangrenous edge! Let us not glue back the flaking scales of the Ideology, not gather back its crumbling bones, nor patch together its decomposing garb, and we will be amazed how swiftly and helplessly the lies will fall away, and that which is destined to be naked will be exposed as such to the world.”

-Aleksandr Solzhenitsyn

It won’t take long to read the whole essay here: “Live Not by Lies.”

The invisible geography.

A MORNING OFFERING

I bless the night that nourished my heart
To set the ghosts of longing free
Into the flow and figure of dream
That went to harvest from the dark
Bread for the hunger no one sees.

All that is eternal in me
Welcome the wonder of this day,
The field of brightness it creates
Offering time for each thing
To arise and illuminate.

I place on the altar of dawn:
The quiet loyalty of breath,
The tent of thought where I shelter,
Wave of desire I am shore to
And all beauty drawn to the eye.

May my mind come alive today
To the invisible geography
That invites me to new frontiers,
To break the dead shell of yesterdays,
To risk being disturbed and changed.

May I have the courage today
To live the life that I would love,
To postpone my dream no longer
But do at last what I came here for
And waste my heart on fear no more.

-John O’Donohue